284033-27

每年的1月25日,都是苏格兰的“彭斯之夜”,也就是苏格兰纪念民族最伟大吟游诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns)的日子。

1759年,罗伯特·彭斯出生于苏格兰西南部的艾尔郡的一个佃农家庭。虽然生活并不富裕,但彭斯的父母Willian Burnes和Agnes Broun却深知教育的意义。很小的时候,彭斯就饱读亚历山大·蒲柏(Alexander Pope),劳伦斯·斯特恩(Laurence Sterne)等英国作家的作品,在这些文学先驱的激励以及乡村风光、体力劳作、异性之美的共同作用下,彭斯对诗歌产生了浓厚兴趣,到27岁时,他的诗作在苏格兰已无人不晓。浪漫的诗人被邀请到爱丁堡,成为达官显贵的座上客,他一边维系婚外情、一边抚养私生子,一边热诚地投入诗歌的创作。

罗伯特·彭斯

确实,彭斯为人津津乐道的,不仅有他的才华,还有他的英俊风流、浪漫多情。诗歌、自然、美酒、女人就是彭斯人生的写照。

短短18个月后,彭斯就发现写诗的收入,根本无法支撑自己爱丁堡的生活。他最终选择回归农村,回到妻子的身边。他成了税务官,一边任职一边创作。他对苏格兰乡村生活的生动描写,使他的诗歌作品具有强烈的民族特色和艺术魅力。可这位“苏格兰人最引以为傲的儿子”却在年仅37岁时,因心脏病离世。相传在离世前,彭斯曾说过这么一句话:“今后,我一定会比现在更有名。”

魂断蓝桥

说到彭斯,大家一定都会想到那首Auld Lang Syne——《友谊地久天长》。在费雯丽的《魂断蓝桥》里,这首歌不知唱哭了多少人……和彭斯的多数作品一样,Auld Lang Syne原为苏格兰语,但现在世界各地的新年晚会、毕业典礼、送别会,或是葬礼上,人们都在用自己的语言吟唱着这“同一首歌”。《友谊地久天长》,也是1月25日苏格兰彭斯之夜餐后,最受欢迎的闭幕曲。

可能是因为曲子太受欢迎,One Poll调查发现,尽管四分之三的英国人都知道彭斯是位诗人,但知道Auld Lang Syne为彭斯所作的,只有不到50%……

此外,彭斯最为人所知的还有那首A Red Red Nose。首句:“O, my Luve’s like a red, red rose” (啊,我的爱人像朵鲜红玫瑰),几乎与莎翁的“Shall I compare thee to a summer’s day?”齐名。

彭斯之夜

彭斯之夜的主角,是“苏格兰国菜”哈吉斯(Haggis)。这道由羊肚包裹着羊内脏制成的美食几乎成了民族象征。1月25日,苏格兰人在吃哈吉斯前,还要先诵读一遍彭斯的诗篇Address to a Haggis——《致哈吉斯》。

彭斯离世至今已近240年,已鲜少读诗的英国人,仍在不断传唱这位平民诗人的作品。莎士比亚的生日没有被列为国定纪念日,而这样的殊荣,彭斯却得到了。从15岁到36岁,在短短十余年的创作生涯中,彭斯将人与人,人与自然的紧密联系,都藏在了朴质而真切的文字里,他向世人展现了历史、民俗、音乐、哲学,更展现了对苏格兰的信心。逝世前他对自己的预言,成了事实。

原文来自微信公号:伦敦眼

相关专题 名人 文学

.

Rodial new year
(取消回复)

输入邮箱评论,或使用社交网络登录评论

1条评论