你造吗?英国有只风靡全球的粉红色猪小妹,她的名字叫“Peppa Pig”。

这部2004年5月31日在英国的FIVE和NICK JR.电视台首播的英文动画片,由Astley Baker Davies导演制作,到现在已经播放4季,全球180个国家和地区相继播映,其DVD亦创下惊人销量。
peppa pig
故事讲的是一只穿着橘红色小裙子的粉红色小猪Peppa(年龄4-5岁),和她的恐龙控弟弟George(年龄2岁左右,永远说Dinosaur!),和她的妈妈Mummy Pig,和她的爸爸Daddy Pig,这一家人的点点滴滴日常生活。

Peppa和George上同一家幼儿园,同一个班,学校组织野营野餐坐火车开运动会演舞台剧……Peppa和George和爸爸妈妈一起蹦泥坑玩游乐场逛超市游泳露营看姥姥姥爷走亲戚……Peppa和George和他们的小伙伴们一起踢足球骑自行车开生日party……

就是最朴素的生活场景,却丰富有趣,满满的正能量。Peppa Pig画风清新,色彩饱和明亮,每集基本上都以所有在场人笑得四脚朝天结束,一集5分钟,很容易控制小朋友看屏幕的时间。

这是我喜欢的一部幼儿动画片,也是目前我认为最好的英语启蒙教材。它有很多优点,我一一道来。
peppa pig
首先,纯正的英式英语语速缓慢、发音清晰、用词地道,完胜国内所有的所谓少儿英语、生活口语、出国英语教材。不管是大人还是孩子,都是绝好的英语学习材料。

我家孩子今年三岁,Peppa Pig亦是他最爱的动画片。我一直给他看英文版的,他看得津津有味,平常说话还时不时蹦出几个单词,“Well done, daddy pig”, “Roll-up, roll-up”, “Here comes the aero plane”, “All on board”……都是他不经意中冒出的表达,让我小小惊讶了一把。虽然我给他放的英文动画片和电影也有不少,但是Peppa Pig是唯一让他记住台词的一部。

后来买Peppa Pig绘本时,送了张DVD,只有中文配音。我放了两集,孩子对我说,“妈妈,我想看英文的Peppa Pig。”同样让我很惊讶,一般情况下,只要有中文版本时,他从来都是选择中文,让Peppa Pig让他第一次主动选择了英文。

在英语学习上,甚至对于我都同样收获良多。说来惭愧,英语8级但是以Li Lei and Han Meimei为基础的我,在很多生活场景表达上却是生疏。最简单的“游乐场”这个单词是什么,你造吗?我只记得初二课本上运动会的那一课,有个playground或许最接近,但是当时写的是操场的意思。直到我和孩子一起看了Peppa Pig,才终于发现了这个单词是“Funfair”!多么美好的词!

Peppa Pig更打动我的是其中流露的育儿和家庭理念。这绝对不是一个以教育为目的的动画片,正是这点,让我甚是推崇。

很多儿童动画片都具有教育作用,比如如何控制情绪,如何团结合作,如何乐于助人……故事情节发展大都是一开始不这样,后来经过教育或教训,发现应该要这样,于是保证“我以后再也不那样了”,皆大欢喜圆满结束。

额?。。。生活真的是酱紫么?那也太无聊了吧!

Peppa Pig却对生活有了多重还原,比如在Tidying Up一集中,妈妈建议一起收拾乱糟糟的屋子,建议的办法也有意思,把家人分成男孩组和女孩组,看谁把自己的东西收拾得快,后来家里干净整洁焕然一新。但是这并不是结尾。收拾干净后,全家人又都开始找自己的东西,一顿折腾后,想找的东西找到了,但是家里又回到了乱糟糟的样子。

我看得会心一笑,真是太忠实于生活了,但是就是有趣。

我最喜欢的Muddy Puddles一集,里面表现了很多闪光点。

雨停后,Peppa和George一起去花园里玩,他们最喜欢的事就是蹦泥坑。Peppa刚蹦了几下,妈妈说,“If you jump in muddy puddles, you must wear your boots.”(蹦泥坑要穿雨鞋)。Peppa很高兴接受,并且还提醒了后来加入的George。—— 不抹杀孩子的兴趣,但是提醒孩子注意事项。孩子其实很快能遵守。我估计绝大多数的中国家长的第一反应就是,“脏,别玩了。”Booo

他们找到一个大泥坑,George想先下脚,但是被Peppa制止了,她说“Stop George, I must check if it is safe for you.”(让我先检查下对你安不安全)—— 游戏时要有安全隐患意识。

两孩子玩得满身是泥,不亦乐乎,Peppa兴奋的对弟弟说,“Come on George, let’s go and show daddy.”(快来,乔治,我们去给爸爸看看。)—— 孩子天生对父母的信任,并想和他们分享快乐。但是,如果是中国孩子背着家长玩成这样,可是绝对不敢回家的,更别说还要主动去得瑟了。

爸爸见了两个脏兮兮得只看见眼睛的孩子,先感叹“Goodness me.”(天哪!)Peppa得意洋洋地让爸爸猜他们干嘛去了(Daddy, guess what we’ve been doing?)。爸爸问,让我想想,你们是去看电视了吗?是去洗澡了吗?啊!你们是去蹦泥坑了!—— 多么配合孩子童心的爸爸,保护着孩子们的天性纯真和乐趣。中国家长呢,额。。。

爸爸猜对后,评价了句“Look at the mess you are in.”(看你们这一团糟的样子)Peppa这才看到地板上、她和弟弟身上全是泥,她正有点沮丧,爸爸赶紧安慰她说,“Well, it’s only mud. Let’s clean up quickly before Mummy sees the mess.”(别担心,只是泥土而已。我们赶紧在妈妈发现前收拾干净。)——传说中的模范爸爸啊!我不想对比中国爸爸。。。

但是对这句“It’s only mud.”印象太深刻了,这句话让中国家长翻译,只有一个字:脏!我们那些可笑而无用的洁癖抹杀了孩子多少乐趣和童年呢?

故事以全家人穿着雨鞋一起蹦泥坑从干干净净蹦到满身是泥结束,欢声笑语里弥漫的都是爱。这种无条件的爱,也正是孩子健康快乐地长成自己所需要的空气和阳光。

真实有趣的表达爱,或许是Peppa Pig这部动画片最动人之处。

整部动画片没有坏蛋、没有坏孩子、没有一句任何不适合孩子听到的话、没有不适合孩子模仿的行为。有人对Bicycle一集提出质疑,导演立马在DVD版本中给每个骑自行车的孩子加上了安全头盔。

相比我们现在的国产动画片,却真心不是给孩子看的。原谅我,优秀国产动画片的黄金80年代已经过去,我不得不怀疑现代国产动画片的目标观众。我仅知道的两部,《喜羊羊和灰太狼》和《熊出没》,我厌恶至极却对他们的广大影响力无可奈何。所有剧情充满暴力、凶杀、语言粗暴,整个情节充满紧张刺激,永远处于追和逃的步骤里,永远都有危险。这真的是给孩子看的吗?从小被灌输这样情节的孩子长大了会有怎样的性格和三观?

当我三岁的孩子,恶狠狠的喊着“臭狗熊!”时,我太想把《熊出没》彻底封杀。更别说,新闻里还有报道学煮羊般煮自家同学的孩子。别怪孩子脑残,这是大人的错,这个社会的错。

当孩子还是孩子时,我们尽可能的给他们多一点他们所需要的爱吧。于是,如果孩子非要看动画片,给他们看Peppa Pig吧。

推荐文章:粉红猪小妹Peppa pig维生素软糖

作者: 英国范儿 | 微信: uktastes
简介: "英国范儿"微信公号是由几个非常热爱英国的主页君运营。他们对不列颠怀有深深的感情。他们都是非常好玩的人,有人中英文俱佳,有人喜欢比较东西方文化,有人行文嬉笑怒骂、中英文典故信手拈来。无论是稗官野史、风土人情、或是英文掌故,他们都能说得图文并茂、妙趣横生。

.

bangli-728x90-1c new
(取消回复)

输入邮箱评论,或使用社交网络登录评论